加尔各答地铁上的激烈交流引发了关于语言和地区认同的讨论。11月19日,阿比纳巴·帕尔分享了一段视频,记录下了这一事件。视频显示,两名妇女在西孟加拉邦就印地语和孟加拉语的使用发生了分歧。
争论的起因是一名妇女坚持认为,前往西孟加拉邦的游客必须学习印地语,因为印地语是印度的国语。她说:“你不是在孟加拉国;你在印度。西孟加拉邦是印度的一部分,你必须学习印地语。”另一名正在记录互动的女子反驳说,她住在家乡西孟加拉邦,不需要遵守别人的语言偏好。
那个嘲笑她的女人接着说:“你懂孟加拉语,但不懂英语,即使你住在印度?”然后,她指责录音员是孟加拉国人,后者尖锐地回应说:“西孟加拉邦是我的,地铁是我的,它是用我的税款发展起来的,不是你的钱。”
当这名嘲笑她的女子威胁要采取法律行动时,情况升级了,她说:“我要起诉她。”她未经允许就给我录音。”视频还显示,另一名男子介入,建议那些想说孟加拉语的人应该搬到孟加拉国去。
这场对峙在社交媒体上引发了更广泛的争论,尤其是关于印地语是印度国家语言的误解。分享视频的帕尔澄清说:“印地语不是我们的国语。事实上,印度没有指定的国家语言。对其他语言的嘲弄必须停止。”
这一事件在网上引起了不同的反应。一些用户对缺乏对区域语言的尊重表示失望,而另一些用户则强调需要促进相互理解。一些人将这种情况与其他地区的语言纠纷进行了比较,呼吁更大的宽容。
这场辩论凸显了印度的多样性,也凸显了尊重每个邦语言特性的重要性。
DNA应用程序现在可以在b谷歌Play Store上下载。请下载应用程序并与我们分享您的反馈。
在你的WhatsApp上找到你每天的新闻和解释。保持更新,保持消息灵通-在WhatsApp上关注DNA。