奥斯卡·王尔德失传书籍的发现堪称“奇迹”
2025-06-01 18:47

奥斯卡·王尔德失传书籍的发现堪称“奇迹”

  

  奥斯卡·王尔德曾经拥有的三本书的发现被誉为“奇迹”,并为了解英国LGBTQ+的历史提供了宝贵的视角。

  这位《多里安·格雷的画像》的作者一生中收集了2000多本书,但为了偿还1895年欠下的法律债务,他不得不卖掉这些书。

  在他的收藏中,只有大约40本书被确认,其余的都被国家遗失了。

  但多亏了伦敦大学学院一位图书管理员的侦探工作,又有三本书被证明是王尔德的,他是英国最著名的同性恋作家之一。

  伦敦大学学院特别收藏部的外联和展览协调员萨拉·皮普金注意到,三本副本中都有买家的手写笔记,证实它们是在王尔德的书拍卖会上买到的。

  这些书是在伦敦大学学院的图书馆或档案馆中发现的,据说为了解他在亚洲的影响和20世纪之交英国LGBTQ+的历史提供了宝贵的见解。

  王尔德因为是同性恋而被起诉,而当时同性恋是违法的。皮普金女士说,这些书既揭示了王尔德本人,也揭开了LGBTQ+历史上的一个重要篇章。

  她说:“王尔德没有在他所有的书中使用个性化的书板或写下他的名字,正是由于缺乏注释,使得重建他的图书馆变得非常困难。”

  “事实上,我们能够识别这些书真的是一个奇迹。他们是LGBTQ+历史的一部分。”

  这两本书来自王尔德的合集《金莲花和其他日本传说》,作者是爱德华·格雷,1882年翻译的波斯作家Mulláná Abdulrahmán Jámī的《约瑟夫和祖莱赫之书》。

  王尔德的戏剧《莎乐美》的副本也被确认为他的收藏之一。它包含了一位深受日本艺术影响的插画家的绘画。

  奥斯卡·王尔德不得不出售他的藏书来帮助偿还他的法律债务

  《金莲花》是格雷对几个日本民间故事的复述,出版于1883年。

  在拍卖目录上,它被认为是王尔德所有,但伦敦大学学院的副本显示他与作者有私人关系。

  伦敦大学学院的副本是作者送给王尔德的礼物,并附上了对王尔德的个人题词。

  扉页上有一大块王尔德的题词——用日语、罗马化日语和英语写的新年问候。

  皮普金女士说:“这更能证明王尔德对日本艺术和文学的兴趣。我们知道王尔德拥有这本书的副本,但不知道他与作者有关系,作者是一位日本古董商。”

  人们并不知道《约瑟夫与祖莱赫

  之书》与王尔德有关。

  第三本书是王尔德的戏剧《莎乐美》,这是一部独幕悲剧,于1893年首次出版。它讲述了希律·安提帕的继女莎乐美试图引诱施洗约翰的故事。

  《莎乐美》的插画师是深受日本艺术影响的奥布里·比尔兹利(Aubrey Beardsley)。

  皮普金女士说:“就LGBTQ+的历史而言,由于同性恋被定为犯罪等事情,人们有一种历史缺失的感觉。

  “在王尔德的案例中,有一种丢失历史的感觉,因为他的诽谤审判导致他的藏书分散,大部分都丢失了。

  “所以对我来说,识别这些书在很大程度上是为了重建LGBTQ+历史的这些元素,否则这些元素会在书架上不为人知。王尔德图书馆的内容很好地讲述了19世纪末我们LGBTQ+的生活。”

本内容为作者翻译自英文材料或转自网络,不代表本站立场,未经允许不得转载
如对本稿件有异议或投诉,请联系本站
想要了解世界的人,都在 世腾网

相关推荐